Richard Chonak noted: >I get it: they replace the unaccented schwa with a short-i vowel. >It's too bad: the schwa just doesn't get the respect it deserves. > >How boo-schwa of them. Just this morning, I noticed that the voice of a very old and very tired Chinese Restaurant spot says "the FAY-miss Kowloon Restaurant" "Schwa - the Rodney Dangerfield of Vowels." "Pat, I'd like to buy a Schwa."